左右香童不识君,担簦访我领鸥群。
山僧待客无俗物,唯有窗前片碧云。
《酬秦山人见寻》皎然 翻译、赏析和诗意
诗词《酬秦山人见寻》是唐代皎然创作的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秦山人担着簦篷,来找我带领一群鸥鸟。山中的僧人待客无世俗之物,只有窗前一片碧云。
诗意:
这首诗描写了一位名叫秦山人的朋友来找皎然,并带着一群鸥鸟。皎然是一位山中的僧人,他待客时没有世俗之物,只有窗前一片碧云。这首诗表达了诗人对朋友的欢迎和他自己对山林生活的钟爱。
赏析:
这首诗以简洁的语言和自然的意象,表达了作者皎然喜欢山中生活和宁静的心境。整首诗描写了一幅安逸宜人的画面,展现了作者对大自然的热爱和对世俗生活的超脱。诗中的“担簦”、“领鸥群”等描写了秦山人造访的情景,突出了作者和秦山人间的友谊和共同的兴趣爱好。而“山僧待客无俗物”、“窗前片碧云”则表达了作者对山中生活的赞美和对此种生活方式的坚守。整首诗语言简练,意境清新,感受到了作者的心境和对自然的热爱之情。
《酬秦山人见寻》皎然 拼音读音参考
chóu qín shān rén jiàn xún
酬秦山人见寻
zuǒ yòu xiāng tóng bù shí jūn, dān dēng fǎng wǒ lǐng ōu qún.
左右香童不识君,担簦访我领鸥群。
shān sēng dài kè wú sú wù, wéi yǒu chuāng qián piàn bì yún.
山僧待客无俗物,唯有窗前片碧云。