小提示:织女分明银汉秋”出自唐代刘禹锡的《秋夜安国观闻笙》
“织女分明银汉秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
织女分明银汉秋”出自唐代刘禹锡的《秋夜安国观闻笙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī nǚ fēn míng yín hàn qiū,诗句平仄:平仄平平平仄平。
《秋夜安国观闻笙》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
诗词《秋夜安国观闻笙》是唐代文学家刘禹锡的作品。这首诗描绘了秋夜中的安国观景象,以及传统的笙乐声。
中文译文:
织女明亮地织着银丝
天上银河中,秋风吹动着桂树的枝叶
月光洒满了庭院,寂静无声中,人们聆听着一首霓裳曲
曲调传遍了高楼之上
诗意和赏析:
这首诗通过描写安国观的秋夜景象,表达了作者对美好事物的向往和对音乐的喜爱。织女是中国传说中的天上人,与牛郎在银河上的鹊桥相会,象征着美好的爱情和幸福的家庭。桂树和梧桐树是秋天的常见景象,它们随着秋风摇曳,给人一种凉爽宜人的感觉。月光照耀在庭院之中,给人一种宁静的氛围。人们在安国观中聆听霓裳曲,霓裳是传统的乐曲,主要用笙乐演奏,给人一种优雅的感觉。诗中的景象和音乐相结合,让人感受到了秋夜的美好和宁静。
整首诗通过描绘细腻的自然景象和优美的音乐烘托出了秋夜的祥和与美好,传达了作者对美好生活的向往和追求,展示了唐代文人对音乐的热爱和对人生理想境界的追求。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“织女分明银汉秋”全诗拼音读音对照参考
qiū yè ān guó guān wén shēng
秋夜安国观闻笙
zhī nǚ fēn míng yín hàn qiū, guì zhī wú yè gòng sōu liú. yuè lù mǎn tíng rén jì jì, ní cháng yī qǔ zài gāo lóu.
织女分明银汉秋,桂枝梧叶共飕飗.月露满庭人寂寂,霓裳一曲在高楼。
“织女分明银汉秋”平仄韵脚
-
拼音:zhī nǚ fēn míng yín hàn qiū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。