“约鬟鸳镜里”的意思及全诗出处和翻译赏析
约鬟鸳镜里”出自唐代温庭筠的《遐方怨》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yuē huán yuān jìng lǐ,诗句平仄:平平平仄仄。
花半拆,雨初晴。
未卷珠帘,梦残,惆怅闻晓莺。
宿妆眉浅粉山横。
约鬟鸳镜里,绣罗轻。
小提示:约鬟鸳镜里”出自唐代温庭筠的《遐方怨》
遐方怨·花半拆注释
⑴拆:一作“坼(chè撤)”:裂开。这里指花朵半开。
⑵珠帘:用珠玉所饰的帘子。《初学记·器物部》:“戴明宝历朝宠幸,家累千金,大儿骄淫,为五彩珠帘,明宝不能禁。”又《汉武帝故事》:“上起神屋,以白珠为帘箔,耿渭押之,象牙为篾。”
⑶“宿妆”句:隔宿的妆淡了,眉黛浅了,眉深如望“远山”,眉浅则如望“粉山”。
⑷“约鬟”句:对着镜子束发。约:束,动词。鬟:头发的形状。李贺《美人梳头歌》:“香鬟堕髻半沉檀。”
⑸绣罗:绣花罗裙。
遐方怨·花半拆评析
这首词开头四句写女主人公在小雨初晴、花将绽朵的早晨,珠帘未卷,而被晓莺惊醒。后三句写她醒后及临镜梳妆的形象。词多意少,味同嚼蜡。
“约鬟鸳镜里”全诗拼音读音对照参考
xiá fāng yuàn
遐方怨
huā bàn chāi, yǔ chū qíng.
花半拆,雨初晴。
wèi juǎn zhū lián, mèng cán, chóu chàng wén xiǎo yīng.
未卷珠帘,梦残,惆怅闻晓莺。
sù zhuāng méi qiǎn fěn shān héng.
宿妆眉浅粉山横。
yuē huán yuān jìng lǐ, xiù luó qīng.
约鬟鸳镜里,绣罗轻。
“约鬟鸳镜里”平仄韵脚
拼音:yuē huán yuān jìng lǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。