春来眼暗少心情,点尽黄连尚未平。
唯得君书胜得药,开缄未读眼先明。
《得钱舍人书问眼疾》白居易 翻译、赏析和诗意
《得钱舍人书问眼疾》是唐代诗人白居易的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
春天来了,眼睛变得昏暗,心情也少了一些愉悦。
尽管我服用了很多苦艾草,但眼疾仍未痊愈。
唯有得到你写的信,胜过得到任何药物,
只是打开信封之前,我的眼睛已经变得明亮。
诗意:
这首诗词描述了作者在春天时眼疾加重、心情沮丧的情景。他尝试了许多治疗方法,如服用黄连(苦艾草)等药物,但效果不佳。然而,他收到了一封来自朋友的信,这封信给予了他更大的力量和希望,使他的眼睛变得明亮起来。诗中表达了人情之间的温暖和信任的力量。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者的情感和希望。通过对比眼疾的困扰和收到朋友来信的喜悦,展现了诗人对友谊和关爱的渴望。诗人通过“眼疾”和“君书”之间的对比,将友情的温暖和治愈的力量与传统的医药疗法进行了对比。这种对比凸显了人际关系的重要性,暗示着人与人之间的情感联系对于心灵的愈合和慰藉的重要性。
整首诗词抒发了诗人对友情和人情之间的信任和依赖的感激之情,以及友谊的力量能够治愈内心的痛苦。这种情感的表达方式简洁而深入人心,让读者感受到了亲近和温暖,同时也启示人们在困境中寻求帮助和支持的重要性。
《得钱舍人书问眼疾》白居易 拼音读音参考
dé qián shè rén shū wèn yǎn jí
得钱舍人书问眼疾
chūn lái yǎn àn shǎo xīn qíng, diǎn jǐn huáng lián shàng wèi píng.
春来眼暗少心情,点尽黄连尚未平。
wéi dé jūn shū shèng dé yào, kāi jiān wèi dú yǎn xiān míng.
唯得君书胜得药,开缄未读眼先明。