俱识孙公与谢公,二年歌哭处还同。
已叨邹马声华末,更共刘卢族望通。
南省恩深宾馆在,东山事往妓楼空。
不堪岁暮相逢地,我欲西征君又东。
《赠赵协律皙》李商隐 翻译、赏析和诗意
诗词《赠赵协律皙》描写了诗人李商隐与朋友赵协律皙的离别之情。
李商隐与赵协律皙都曾与孙宏图和谢守谦有过深厚的友情,他们曾在一个地方共同高声歌哭。李商隐现在已经在邹地,听到了马帮的声音,想到了赵协律皙的身份和血统。而他们现在都和刘禹锡和卢纶一样,盼望着找到通向东山(指显赫的功名地位)的道路。
尽管李商隐还在南省担任要职,住在朝廷的宾馆中,但他心里对于东山过往的经历和在妓楼的岁月有着空虚和遗憾之情。而当岁暮时两人再次相见的地方,他不愿意在这个地方再次相聚,而是愿意自己前往向西寻求君王的东山,却又发现君王已经东去。
这首诗词抒发了诗人对于朋友赵协律皙的思念之情,以及对于自己功名和过去的遗憾和追忆。诗中流露出的忧郁和迷茫,以及对于人生与命运的思考,体现了李商隐诗歌的独特风格与情感表达。
《赠赵协律皙》李商隐 拼音读音参考
zèng zhào xié lǜ xī
赠赵协律皙
jù shí sūn gōng yǔ xiè gōng, èr nián gē kū chù hái tóng.
俱识孙公与谢公,二年歌哭处还同。
yǐ dāo zōu mǎ shēng huá mò,
已叨邹马声华末,
gèng gòng liú lú zú wàng tōng.
更共刘卢族望通。
nán shěng ēn shēn bīn guǎn zài, dōng shān shì wǎng jì lóu kōng.
南省恩深宾馆在,东山事往妓楼空。
bù kān suì mù xiāng féng dì, wǒ yù xī zhēng jūn yòu dōng.
不堪岁暮相逢地,我欲西征君又东。