日过辰时犹在梦,客来应笑也求名。
浮生自得长高枕,不向人间与命争。
《晏起》刘得仁 翻译、赏析和诗意
晏起,古代大臣晏婴的后裔,他一生不追逐名利,宁愿过着自在的生活。他往往在日落后醒来,以自己喜欢的方式过日子。
诗词的中文译文:
日过辰时犹在梦,
天黑后才睡醒;
客来应笑也求名,
尽管有人来找他谈论名利,他只会一笑置之;
浮生自得长高枕,
他心满意足地躺着;
不向人间与命争。
他不愿和世俗争斗。
这首诗词表达了晏起对世俗名利的淡漠态度,他选择过着自在自由的生活,不为名声和地位所困扰。他享受着浮生的乐趣,不愿意和别人争执争斗。诗意清新,直接表达了作者的思想和态度。
这首诗词赏析了晏起的独特生活态度,让人们看到了他对名利的冷静看待和对闲适自得生活的追求。通过一些简洁而准确的文字,诗人向我们传达了一种不拘泥于世俗的生活态度。这首诗词将人们的追名逐利与晏起的态度形成了鲜明的对比,让人们反思自己的生活态度,以及是否有必要追逐虚无的名利。
《晏起》刘得仁 拼音读音参考
yàn qǐ
晏起
rì guò chén shí yóu zài mèng, kè lái yīng xiào yě qiú míng.
日过辰时犹在梦,客来应笑也求名。
fú shēng zì dé zhǎng gāo zhěn, bù xiàng rén jiān yǔ mìng zhēng.
浮生自得长高枕,不向人间与命争。