水国烟乡足芰荷,就中芳瑞此难过。
风情为与吴王近,红萼常教一倍多。
《和袭美木兰后池三咏·重台莲花》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《和袭美木兰后池三咏·重台莲花》的中文译文为:水上的花国,烟雾弥漫,莲花和芰荷是它的特色。但其中最珍贵的是这一朵香气扑鼻的莲花。它的美丽与无锡的吴王庄园相近,花瓣的颜色常常是别的莲花的两倍。
这首诗描绘了水国之中最为美丽的一朵莲花,虽然整个地方都盛产芰荷和莲花,但其中有一朵莲花格外迷人,香气芬芳。这朵莲花的美丽程度近乎于吴王庄园的美景。特别是它的花瓣颜色更加鲜艳而亮丽,相比其他莲花来说非常突出。
整首诗以描述水国芰荷和莲花的美丽为主题,通过描绘其中一朵莲花的独特之处,强调了其香气和颜色的与众不同,突出了它的美丽与吴王庄园的景色并列。通过对莲花的描述,诗人展示了其对美的敏感和对自然美景的赞美之情,增强了读者对于莲花美丽的感受。
《和袭美木兰后池三咏·重台莲花》陆龟蒙 拼音读音参考
hé xí měi mù lán hòu chí sān yǒng zhòng tái lián huā
和袭美木兰后池三咏·重台莲花
shuǐ guó yān xiāng zú jì hé, jiù zhōng fāng ruì cǐ nán guò.
水国烟乡足芰荷,就中芳瑞此难过。
fēng qíng wèi yǔ wú wáng jìn, hóng è cháng jiào yī bèi duō.
风情为与吴王近,红萼常教一倍多。