湘水流,湘水流,九疑云物至今愁。
若问二妃何处所,零陵芳草露中秋。
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时。
《潇湘神》刘禹锡 翻译、赏析和诗意
《潇湘神》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗,描写了潇湘地区美景以及其中所蕴含的悲凉之情。
诗中以湘水的流动为引子,抒发了诗人对潇湘地区的思念之情。诗人感叹湘水之美,却也叹息了九嶷山的高峻以及浩渺的云海给他带来的忧愁。诗句「若问二妃何处所,零陵芳草露中秋」描写了零陵地区的景象,美丽的芳草和秋天的露水,使诗人倍感思念。
接下来的两句「斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思」表达了作者的思念之情。诗人将自己的思念寄托在潇湘地区的斑竹上,用泪痕代替思念之意。
最后两句「楚客欲听瑶瑟怨,潇湘深夜月明时」表达了作者对潇湘地区美景与音乐的向往。诗人希望倾听到楚地的美丽音乐,而潇湘的夜晚正是这种音乐绝佳的时刻。
整首诗以湘水为线索,描绘了潇湘地区的美景和诗人的思念之情。通过景物的描绘和诗人的感慨,展现了湘水地区的神秘与美丽,以及诗人对这里的思念之情。这首诗既是对潇湘地区的赞美,也是诗人对故乡的思念和怀恋。
《潇湘神》刘禹锡 拼音读音参考
xiāo xiāng shén
潇湘神
xiāng shuǐ liú, xiāng shuǐ liú, jiǔ yí yún wù zhì jīn chóu.
湘水流,湘水流,九疑云物至今愁。
ruò wèn èr fēi hé chǔ suǒ,
若问二妃何处所,
líng líng fāng cǎo lù zhōng qiū.
零陵芳草露中秋。
bān zhú zhī, bān zhú zhī, lèi hén diǎn diǎn jì xiāng sī.
斑竹枝,斑竹枝,泪痕点点寄相思。
chǔ kè yù tīng yáo sè yuàn,
楚客欲听瑶瑟怨,
xiāo xiāng shēn yè yuè míng shí.
潇湘深夜月明时。