细雨萧萧变作秋。
晚风杨柳冷飕飕。
无言有泪洒西楼。
眼共云山昏惨惨,心随烟水去悠悠。
一蓑一笠任孤舟。
《浣溪沙(有感)》王质 翻译、赏析和诗意
诗词:《浣溪沙(有感)》
朝代:宋代
作者:王质
细雨萧萧变作秋,
晚风杨柳冷飕飕。
无言有泪洒西楼,
眼共云山昏惨惨,
心随烟水去悠悠。
一蓑一笠任孤舟。
中文译文:
轻细的雨声变成了秋天的样子,
夜晚的风吹过杨柳,冷飕飕的。
无言的悲伤让泪水洒在西楼,
眼睛与云山一起昏暗悲凉,
心灵随着烟水漂泊无依,
只有一件蓑衣、一顶斗笠陪伴着我这孤舟。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅寂寞凄凉的秋景,表达了诗人内心的孤独和无奈之情。诗人通过细腻的描写,将秋天的景象与自身的心境相呼应。
诗中的细雨、晚风、杨柳等景物形容着秋天的凄凉氛围,寓意着时光的流转和人事的变迁。细雨萧萧,给人以寂静和萧瑟之感,暗示了一种离别和无奈的情绪。晚风冷飕飕,形容了孤寂的气氛和冷漠的现实。杨柳是秋天的标志之一,它的冷风吹过,更加突显了诗人内心的孤独和凄凉。
诗中写到无言有泪洒西楼,表达了诗人无法言说的悲伤和眼泪。西楼是一种高处,暗示了诗人的孤独和无助感。眼共云山昏惨惨,心随烟水去悠悠,表达了诗人内心的迷茫和无力感,仿佛心灵随着烟水漂泊无依。
最后两句“一蓑一笠任孤舟”,表达了诗人对于境遇的无奈和对命运的顺从。蓑衣和斗笠是行船者常用的工具,象征着诗人孤寂的旅程。孤舟漂泊于浣溪之上,象征着诗人孤独的人生。
整首诗以秋天的景色为背景,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人内心的孤独和无奈。在表达哀怨的同时,也透露出对命运的顺从和对生活的坚持。诗人以深沉的情感和细腻的语言,将他内心的痛苦和无助表达得淋漓尽致,使人感受到了他的心境和情感。
《浣溪沙(有感)》王质 拼音读音参考
huàn xī shā yǒu gǎn
浣溪沙(有感)
xì yǔ xiāo xiāo biàn zuò qiū.
细雨萧萧变作秋。
wǎn fēng yáng liǔ lěng sōu sōu.
晚风杨柳冷飕飕。
wú yán yǒu lèi sǎ xī lóu.
无言有泪洒西楼。
yǎn gòng yún shān hūn cǎn cǎn, xīn suí yān shuǐ qù yōu yōu.
眼共云山昏惨惨,心随烟水去悠悠。
yī suō yī lì rèn gū zhōu.
一蓑一笠任孤舟。