人好远,路能长。
奈思量。
更放晚来些小雨,做新凉。
衰草低衬斜阳。
斜阳外、水冷云黄。
借使有肠须断尽,况无肠。
《愁倚阑(又名春光好)》石孝友 翻译、赏析和诗意
《愁倚阑(又名春光好)》是宋代诗人石孝友的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人离得那么远,路却能延长。不禁心生忧思。更希望晚些时候下一场小雨,给这新鲜的凉意。衰弱的草低低地依偎着斜阳。斜阳外,水冷云黄。如果有心思已经断尽,那又何谈有心思呢?
诗意:
《愁倚阑》描绘了一种深沉的思念之情。诗人感叹人与人之间的距离遥远,道路漫长,心中充满了忧思之情。他希望夜晚能降临一场小雨,带来清凉,以缓解他内心的焦躁。在斜阳的映衬下,衰草低垂,营造出一种凄凉的氛围。最后,诗人提到自己的心思已经殆尽,暗示了他心灵上的疲惫和无望。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的愁思和无奈之情。通过描绘远离的人与漫长的道路,诗人展现了他内心的孤独和迷茫。在诗中,诗人通过对自然景物的描写,如小雨、斜阳、衰草等,巧妙地烘托出他内心的忧愁和凄凉之感。最后两句“借使有肠须断尽,况无肠”,以寓意深长的修辞手法,表达了作者已经心力交瘁、无法再有所期待的心境。
整首诗以简洁的语言、独特的意象和深刻的感悟,描绘了人与人之间的距离和内心的孤独,表达了作者对现实境遇的无奈与思考。这种深沉的情感和对人生的思索使得这首诗词具有一定的抒情色彩,值得我们细细品味。
《愁倚阑(又名春光好)》石孝友 拼音读音参考
chóu yǐ lán yòu míng chūn guāng hǎo
愁倚阑(又名春光好)
rén hǎo yuǎn, lù néng zhǎng.
人好远,路能长。
nài sī liang.
奈思量。
gèng fàng wǎn lái xiē xiǎo yǔ, zuò xīn liáng.
更放晚来些小雨,做新凉。
shuāi cǎo dī chèn xié yáng.
衰草低衬斜阳。
xié yáng wài shuǐ lěng yún huáng.
斜阳外、水冷云黄。
jiè shǐ yǒu cháng xū duàn jǐn, kuàng wú cháng.
借使有肠须断尽,况无肠。