歌声间。
兰舟只隔芙蓉湾。
芙蓉湾。
扇摇波影,风卷云鬟。
余音袅袅留余欢。
双鸳飞处传情难。
传情难。
曲终人去,愁寄湖山。
《忆秦娥(舟中书事)》高观国 翻译、赏析和诗意
《忆秦娥(舟中书事)》是宋代作家高观国创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
歌声间。
兰舟只隔芙蓉湾。
芙蓉湾。
扇摇波影,风卷云鬟。
余音袅袅留余欢。
双鸳飞处传情难。
传情难。
曲终人去,愁寄湖山。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一幅舟中书事的景象,表达了作者对过去美好时光的怀念和对逝去情人的思念之情。
诗词的开头,以"歌声间"三个字作为引子,给人一种诗情画意的感觉。兰舟只隔芙蓉湾,描述了舟中的景象,舟与芙蓉湾之间只有一层薄薄的隔离,使得舟中的人可以近距离欣赏美景。
"芙蓉湾"是一个美丽的地方,这里的景色如诗如画。扇摇波影,风卷云鬟,表达了湾中的水波起伏和湖面上的风景。这些描写使得读者可以感受到湖光山色的美丽与宁静。
"余音袅袅留余欢"这一句表达了作者听到的歌声在耳边回荡,余音不断,令人回味无穷,留下了愉悦和快乐的印象。"双鸳飞处传情难"这句表达了两只鸳鸯飞翔时传递情感的困难,可能暗示了作者和情人之间的离别和相思之苦。
最后两句"曲终人去,愁寄湖山"表达了曲终人散的离愁别绪,作者将自己的忧愁和思念寄托在湖山之间。湖山是宋代江南地区的典型景观,也是宋诗常用的题材之一,常用来表达作者的离愁别绪和对故土的思念。
整首诗词意境清新,描绘了一幅美丽而宁静的舟中景象,通过对景物的描绘和情感的表达,表达了作者对过去美好时光和逝去情人的思念之情。通过细腻的描写和意境的营造,使读者可以感受到作者内心深处的情感和对美好回忆的追忆。
《忆秦娥(舟中书事)》高观国 拼音读音参考
yì qín é zhōu zhōng shū shì
忆秦娥(舟中书事)
gē shēng jiān.
歌声间。
lán zhōu zhǐ gé fú róng wān.
兰舟只隔芙蓉湾。
fú róng wān.
芙蓉湾。
shàn yáo bō yǐng, fēng juǎn yún huán.
扇摇波影,风卷云鬟。
yú yīn niǎo niǎo liú yú huān.
余音袅袅留余欢。
shuāng yuān fēi chù chuán qíng nán.
双鸳飞处传情难。
chuán qíng nán.
传情难。
qū zhōng rén qù, chóu jì hú shān.
曲终人去,愁寄湖山。