瑶池来宴老仙家,醉倒风流萼绿华。
白玉断笄金晕顶,幻成痴绝女儿花。
《水仙花二首》来氏 翻译、赏析和诗意
水仙花二首
瑶池来宴老仙家,
醉倒风流萼绿华。
白玉断笄金晕顶,
幻成痴绝女儿花。
译文:
水仙花二首
瑶池来宴老仙家,
醉卧在风流的绿华。
白玉破裙之上金晕闪耀,
化作如痴如绝的女儿花。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,诗人将水仙花比喻为闪烁着绿光的仙子,在仙家举办的盛宴上醉倒。水仙花的华丽和娇艳,使得诗人把它比作痴迷和绝望的女儿花。
赏析:
这首诗以婉约的笔调,表达了作者对水仙花的崇拜之情。作者通过瑶池、老仙家等词语的运用,使得整首诗的气氛梦幻而富有神秘感。水仙花被描述为美丽而迷人的仙子,这种描绘赋予了水仙花神秘的品质,进一步强调了其极高的价值和吸引力。然而,由于水仙花的高贵和独特,它也被隔离开来,变得与世隔绝,如痴如绝的女儿花。整首诗意境清新、唯美,给人一种既真实又超脱尘世的感觉。
《水仙花二首》来氏 拼音读音参考
shuǐ xiān huā èr shǒu
水仙花二首
yáo chí lái yàn lǎo xiān jiā, zuì dǎo fēng liú è lǜ huá.
瑶池来宴老仙家,醉倒风流萼绿华。
bái yù duàn jī jīn yūn dǐng, huàn chéng chī jué nǚ ér huā.
白玉断笄金晕顶,幻成痴绝女儿花。