欲寻轩槛列清尊,江上烟云向晚昏。
须倩东风吹散雨,明朝却待入华园。
《春游值雨》张旭 翻译、赏析和诗意
春游值雨
欲寻轩槛列清尊,江上烟云向晚昏。
须倩东风吹散雨,明朝却待入华园。
中文译文:
在春天的雨中游玩
想要找个舒适的地方坐下,摆上几个清洁的酒杯,江上的雨雾渐渐将夜幕降临。
还需要借助东风吹散雨云,明天早晨再进入花园。
诗意:
这首诗描绘了一幅雨中春游的场景。诗人以朦胧的意象勾勒出江上的烟云,为读者展现出一幅美丽而宁静的画面。诗人表达了对春天的向往和期待,他希望在雨过天晴之后,能够进入花园,继续欣赏春天的美景。
赏析:
这首诗以简洁、流畅的语言展现了诗人对春天的热爱和向往。通过描写雨中的江上烟云,诗人创造了一种朦胧而宁静的氛围,给人一种舒适和放松的感觉。诗人希望东风吹散雨云,明天可以再次进入花园,这体现了诗人对美景的渴望和珍惜。整首诗抓住了春天的特点和美好,通过细腻的描写和独特的抒情手法,让读者感受到了春天的魅力和诗人的情感。
《春游值雨》张旭 拼音读音参考
chūn yóu zhí yǔ
春游值雨
yù xún xuān jiàn liè qīng zūn, jiāng shàng yān yún xiàng wǎn hūn.
欲寻轩槛列清尊,江上烟云向晚昏。
xū qiàn dōng fēng chuī sàn yǔ, míng cháo què dài rù huá yuán.
须倩东风吹散雨,明朝却待入华园。